copiado de OJARASCA http://www.jornada.unam.mx
Somos/Okutik
Manuel Bolom Pale
Nosotros somos aquí en el campo, somos aquí en el bosque somos hijos del Ojov mayor hermanos del ik’al pukuj sobrinas del j-ok’el amigas del j-ik’al. Por eso hemos perdido el aire a punto de enojarnos estamos todos. Sucede que en una choza vivimos 15, sucede que en un pedazo de tierra vivimos amontonados. Hay que vivirlo para conocer que es verdad para vivir nuestra historia, nuestra costumbre y nuestra cultura hay que comer sats’ y no sólo estar viendo textos vacíos. Aquí en el campo muchos ya perdieron la palabra. Aquí hasta las piedras hablan, sufren, lloran, aquí se muere uno sin saber los otros que nos morimos aquí tenemos semillas de palabras y hay que llorarlas para que brote su canto, para que crezca con ganas, para que sirva de algo, así somos nosotros. | Nakalokutik ti stenlej okutike ti tetik oyukutik skerem stseb muk’ta ojov kutik yixlel j-ok’el kutik xchi’ik’alkutik skoj ti ch’ayemxa k’u’untik ti ik’e chi j-ilinxa jkotoltik. O’lajun vo’tsobolkutik ti jun bik’it na ti jtuch’bik’it balamil tsobolkutik. Sk’an ti jk’eltik nopol ti a’melel ti jkeltik jkuxlejaltik jteletik xchi’uk jlekilaltik sk’an ti jtitik sats’. Ma’uk no’ox ti k’elilantik pojol ts’i’babil k’opetik li’i, bu nakalkuyik ep ti ch’ayxa ti sk’opike. Li’il, chk’opojik uk ti tonetike, k’ux yo’ntonik, ch-ok’ik li’i, bu nakalkutiki ep ti ch’ayxa ti sk’opike. Li’i, chk’opojik uk ti tonetike, k’ux yo’ontonik, ch-ok’ik li’i, mu sna’ik ti yantike k’alal chi échame li’i oy sts’unibil k’op sk’an chi j-ok’yu’un xch’i i sk’ejimol, yu’un xmu’et no’ox xch’i, ak’o tunuk jutuk, a’ech kutik okutiki |
Manuel Bolom Pale (Jocosic, Hiuxtán, Chiapas, 1979), escritor tsotsil y psicólogo social. Este poema pertenece a la serie Hay que llorarla para que brote su canto, recogida en el volumen colectivo tseltal-tsotsil La luna ardiente/Xpulpun sbek’tal jch’ul me’tik, Instituto Mexicano de la Juventud, San Cristóbal de las Casas, 2009.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario